Алиса и зазеркалье…

Это цитата сообщения красавицаумница Оригинальное сообщение

 

Алиса Лиддел (1852–1934) Девочка которой посвятил свои книги Льюис Кэррол  он-же Чарльз Лутдвидж  Доджстон.

File:LewisCarrollSelfPhoto.jpg

4 июля 1862 года на лодочной прогулке Алиса Лидделл попросила своего друга Чарльза Доджсона сочинить историю для неё и её сестер Эдит и Лорины. Доджсон, которому и раньше приходилось рассказывать детям Лиддела сказки, придумывая события и персонажей на ходу, с готовностью согласился. На этот раз он поведал сестрам о приключениях маленькой девочки в Подземной Стране, куда она попала, провалившись в нору Белого Кролика. Главная героиня очень напоминала Алису (и не только именем), а некоторые второстепенные персонажи — её сестер Лорину и Эдит. История так понравилась Алисе Лидделл, что она попросила рассказчика записать её. Доджсон обещал, но все равно напоминать пришлось несколько раз. Наконец он выполнил просьбу Алисы и подарил ей манускрипт, который назывался «Приключения Алисы под землёй». Позже автор решил переписать книгу. Для этого весной 1863 года он отправил её на рецензию своему другу Джоржу Макдональду. Также в книгу были добавлены новые детали и иллюстрации Джона Тениела (John Tenniel). Новую версию книги Доджсон преподнес своей любимице на Рождество 1863 года. В 1865 году Доджсон опубликовал книгу «Приключения Алисы в Стране Чудес» под псевдонимом Льюис Кэрролл. Вторая книга — «Алиса в Зазеркалье» — вышла шестью годами позже, в 1871 году. Обе сказки, которым уже значительно больше 100 лет, популярны и поныне, а рукописный экземпляр, который Доджсон подарил когда-то Алисе Лидделл, хранится в Британской Библиотеке.

 

 

 Варкалось. Хливкие шорьки     Пырялись по наве, И хрюкотали зелюки,     Как мюмзики в мове. 

 

 

 О бойся Бармаглота, сын!     Он так свирлеп и дик, А в глyще рымит исполин --     Злопастный Брандашмыг. 

 

 Но взял он меч, и взял он щит,     Высоких полон дyм. В глyщобy пyть его лежит     Под дерево Тyмтyм. 


 Он стал под дерево и ждет,     И вдрyг граахнyл гром -- Летит yжасный Бармаглот     И пылкает огнем!    File:Alice Liddell as a young woman.jpg 
  
 Раз-два, раз-два! Горит трава, Взы-взы -- стрижает меч,     Ува! Ува! И голова Барабардает с плеч.
  
  


  File:Alice Liddell grave in Lyndhurst1.jpg    Варкалось. Хливкие шорьки     Пырялись по наве, И хрюкотали зелюки,     Как мюмзики в мове.  File:Alice par John Tenniel 03.png перевод  Д. Орловской 

Серия сообщений «книги«:
Часть 1 — Книги
Часть 2 — Игорь Миронович Губерман

Часть 7 — Online-Journal.Net.
Часть 8 — …сегодня я нуждаюсь в вещах, сопровождающих меня в моей грусти. Таких как дождь…
Часть 9 — Алиса и зазеркалье…

Серия сообщений «все для деток«:
Часть 1 — Выкройка ростометра и описание
Часть 2 — Как украсить летние костюмчик и шапочку для маленькой девочки. Мастер класс и одна идея

Часть 9 — 60 идей летних развлечений c ребенком
Часть 10 — 110 ЛЕТ С МЕДВЕЖОНКОМ ТЕДДИ
Часть 11 — Алиса и зазеркалье…
Часть 12 — Самодельные аксессуары для декора детской комнаты.
Часть 13 — яркие лоскутные одеяла: 12 идей для квилтов.
Часть 14 — Зарядка для малышей